《哈克贝利·费恩历险记/名家名译世界文学名著》是马克。吐温一部重要的作品,故事的主人公哈克贝利是一个聪明、善良、勇敢的白人少年。他为了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一个勤劳朴实、热情诚实、忠心耿耿的黑奴,他为了逃脱被主人再次卖掉的命运,从主人家中出逃。两个人历经种种奇遇。小说赞扬了男孩哈克贝利的机智和善良,谴责了宗教的虚伪和信徒的愚昧,同时,塑造了一位富有尊严的黑奴形象。
★被美国《生活》杂志社评选为“人类有史以来的**佳书”之一。
★19世纪美国**出色的小说之一,曾被美国电影界七次搬上银幕
★美国文学史上具有划时代意义的现实主义杰作。
马克·吐温(1835—1910),美国著名作家和演说家。他的真实姓名是萨缪尔。兰亨。克莱门。“马克·吐温”是他的笔名。他出生于美国密苏里州佛罗里达的一个贫穷律师家庭。他12岁那年父亲去世了,从此他就开始了独立的劳动生活,他在印刷厂当过学徒,当过送报员和排字工,后来又在密西西比河上当领航员、矿工及新闻记者。渐渐地着手写一些有趣的小品,开始了自己的写作生涯。其主要作品有《卡拉韦拉斯县驰名的跳蛙》《傻子国外旅行记》《艰苦岁月》《汤姆·索亚历险记》《国外流浪汉》《王子与贫儿》《密西西比河上》《哈克贝里。费恩历险记》等。
声明
说明
第一章 文明调教
第二章 山洞聚义
第三章 出师不利
第四章 吉姆占卜
第五章 老爹现身
第六章 遭爹劫持
第七章 哈克出逃
第八章 邂逅吉姆
第九章 河上凶宅
第十章 蛇皮招灾
第十一章 男扮女装
第十二章 沉船遇盗
第十三章 沉船脱险
第十四章 评古论今
第十五章 雾失木筏
第十六章 良心煎熬
第十七章 绅士一家
第十八章 冤冤相报
第十九章 两个骗子
第二十章 初施骗术
第二十一章 小镇风情
第二十二章 乌合之众
第二十三章 众怒难犯
第二十四章 冒名顶替
第二十五章 孤女受骗
第二十六章 智窃金币
第二十七章 尸身藏钱
第二十八章 吐露真相
第二十九章 死里逃生
第三十章 又落魔爪
第三十一章 吉姆被卖
第三十二章 将错就错
第三十三章 不速之客
第三十四章 计救吉姆
第三十五章 舍易求难
第三十六章 “就当是……”
第三十七章 失物之谜
第三十八章 磨石题词
第三十九章 鸡犬不宁
第四十章 实施越狱
第四十一章 哈克求医
第四十二章 真相大白
**后一章 再度历险
译后记
第一章 文明调教
你要是没有看过一本叫《汤姆·索亚历险记》的书,就不知道我是怎样的人。这也无妨。那本书是马克·吐温先生写的,书中讲的事大都是真实发生过的。有些地方不免有些添枝加叶,不过大体上实有其事。这也无伤大体。据我所知,撒过一两回谎的大有人在。只有波莉姨妈、寡妇,也许还有玛丽,是例外。波莉姨妈——也就是汤姆的姨妈——还有玛丽,还有道格拉斯寡妇,有关她们的事,那本书都讲了——那本书大体上讲的都实有其事,也有些是添枝加叶,这我在上面说过了。
那本书的结束部分讲道:汤姆和我找到了强盗藏在山洞里的大堆钱,这让我俩发了大财。我俩各得了六千块钱——全是金币。把钱堆起来,那景象好不吓人。后来,撒切尔法官把钱拿去放利息,我俩一年三百六十天天天都有一元钱的收入——这么多的钱叫人不知如何去花。道格拉斯寡妇把我认做干儿子。她答应要教我做个文明人。可是成天被困在那样的屋子里,真是活受罪。你想,寡妇的规矩可多了,全都一本正经,枯燥乏味。我实在受不了了,有一天便开溜了。我又换上了原先的破衣烂衫,钻进了原先装糖的大木桶里,过着称心如意、逍遥自在的日子。可汤姆·索亚找到了我,说要发起组织一个强盗帮,要是我能回到寡妇家,就可以加入强盗帮,被人器重。于是我就回去了。
寡妇对我痛哭了一场,说我是迷途的羔羊,还狠狠地骂了我一顿,不过,她倒没存什么恶意。她让我又穿上了新衣裳。没法子,我只得照她说的办。穿上那样的衣衫,憋得我直冒汗。这么一来,那老一套又开始啦。寡妇开饭摇铃,你得准时就餐。上了饭桌,你可不能立马动手,还得等着,等寡妇低下头,朝饭菜嘀咕一阵。这些饭菜没什么好挑剔的,只是每道菜都是单做的。要是来一桶大杂烩,那就是另一码事,各样菜混在一起烧,连汤带水,那就格外鲜美了。
吃过晚饭,她拿出她那本书,跟我讲摩西和蒲草帮的故事[
见《旧约·出埃及记》。说的是埃及公主收养以色列一妇女的弃儿,后来摩西率领受压迫的以色列人逃出埃及,建立犹太国家。