儒家经典翻译与儒家文化传播(国家社科基金丛书—文化)
定 价:85 元
当前图书已被 23 所学校荐购过!
查看明细
- 作者:李玉良 著
- 出版时间:2021/12/1
- ISBN:9787010231891
- 出 版 社:人民出版社
- 中图法分类:H315.9
- 页码:
- 纸张:
- 版次:
- 开本:
儒学在中国传统社会中占有重要地位,是中国文化的重要代表之一。对于儒学的翻译研究,对于中国文化走出去,具有重要的推动作用。本书结合传统经学和考古学,对儒家经典原文文字训诂和译文语义进行细致深入的对比研读;从文化学角度,对儒家经典的英译本的文化、社会、宗教、哲学内涵进行解读分析;探讨以中华文化传播与国家文化软实力建设为旨归的儒家经典翻译传播的原则、宏观策略与具体方式、方法;探索儒家经典翻译传播的基本状况与未来形势,作为传播者的译者队伍的构成及其分析。对儒学的翻译传播,形成了系统的考察研究。
李玉良,青岛科技大学教授、硕导,青岛科技大学翻译研究中心主任、儒学翻译传播研究基地负责人,中国翻译认知研究会常务理事、全国高校海外汉学研究会理事,山东省翻译学研究学会副会长。主要从事翻译理论、文学翻译和典籍翻译研究、《诗经》翻译研究、跨文化传播研究和翻译教学等工作。山东师范大学英语语言文学学士,山东大学英语语言文学硕士,南开大学英语语言文学博士。著有《〈诗经〉英译研究》《儒家思想在西方的翻译与传播》《诗经英译探微》。译著15部。在《国际汉学》《外语学刊》《外语与外语教学》《外语教学》《上海翻译》《中国科技翻译》《齐鲁学刊》《山东外语教学》等CSSCI和核心期刊发表学术论文40余篇。
略