大涵文化官网
馆配数据采访
在线客服
欢迎进入网上馆配会荐购选采服务平台 图书馆单位会员
注册
图书馆读者/馆员
登录
首页
平台现货书目
中图法目录
出版社目录
拟出版书目
基教幼教目录
数字资源目录
平台使用指南
平台介绍
书单推荐
更多
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好
·二十四节气 | 立春
·二十四节气│大寒
·二十四节气│小寒
·二十四节气 | 冬至
·二十四节气 | 大雪
·预售 · 年度重磅报告 | 202
新书推荐
更多
·机械设计手册(第七版)
·山东馆藏文物精品大系·青铜
·ChatGPT+AI文案写作实战108招
·数字文化的崛起
·一本书读懂30部社会学名著
·通信电子战工程
·DK时间线上的全球史
·共享现实:是什么让我们成为
翻译专长与翻译的不确定性管理过程
定 价:30 元
丛书名:翻译前沿研究系列丛书
作者:邓志辉
出版时间:2016/12/1
ISBN:9787306058720
出 版 社:中山大学出版社
中图法分类:
H059
页码:286
纸张:轻型纸
版次:1
开本:32开
9
7
0
8
5
7
8
3
7
0
2
6
0
内容简介
作者介绍
本书结合翻译学和认知科学的理论和方法,研究不同素质的译者(专家译者、熟手级非专家译者、学徒级非专家译者等)在处理翻译中的一些疑难问题(即面对不确定性翻译项目)时的心理过程。本书分析了不同译者的不确定性管理策略和翻译过程中的认知模式,对于辨识翻译专长的特征与属性、了解翻译能力的发展条件和翻译专长的获得与保障,进而应用于翻译教学与实践都具有很好的启示。
邓志辉,外国语言学及应用语言学博士,现为中山大学外国语学院副教授,主要研究方向为翻译理论、外语教学理论。近年讲授的课程主要有英语演说的艺术、实用口译等。
你还可能感兴趣
翻译跨学科研究.
翻译研究(第三辑)
中国语言文化诧异下的翻译探究
瞿秋白翻译研究
翻译理论、技巧与实践
翻译技术研究
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容