本书是由马克·吐温写的小说。故事中哈克贝利是一个聪明、善良、勇敢的白人少年。他为了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在那里,他遇见了逃亡的黑奴吉姆,两人结伴一起漂流在密西西比河上,过着自由自在的生活,成为了好朋友。哈克贝利为了吉姆的自由,历尽千辛万苦,最后得知,吉姆的主人已在遗嘱里解放了他。
刘莉,女,原名刘丽丽,长期从事编译工作,参译、参编《世界文学名著典藏版》《轻经典·轻阅读》《年轻人成功必读的名著经典》等图书,深受读者喜爱。
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
结局
《全译本精彩阅读-哈克贝利·芬历险记》:
第二章 于是他就背靠着一棵树,坐在我和汤姆之间的地上,伸出双腿,有一条腿差点碰到了我的腿。我的鼻子又痒起来了,痒得我几乎眼泪都要流出来了,但是我还是不敢抓。紧接着鼻孔里面也痒起来了,随后屁股也开始发痒,我不知道要怎样才能坐着不动。这种难以忍受的痛苦感觉真是难以名状,它持续了六七分钟。我现在身上有十多处地方在痒,我一分钟也忍受不下去了,可是我还是咬紧牙关,准备熬下去。就在这时候,吉姆的呼吸声变粗了,接着就打起呼噜来,顿时我又觉得浑身舒服了。
汤姆用嘴巴轻轻出了点儿声音,暗示我们一起在地上爬。我们爬了十英尺左右的时候,汤姆悄悄告诉我,他想把吉姆拴在树上,跟他开个玩笑。我说要是把他弄醒了,他会闹起来的,那他们就会发现我们不在屋里。接着,汤姆又说他没带够蜡烛,要溜进厨房里去再拿些出来。我不想让他去拿,我说万一碰上吉姆就麻烦了,可是汤姆想冒一下险,于是我们溜进厨房,拿了3支蜡烛。汤姆在桌上放了5分钱,算是付了款,然后我们走出厨房。我急着要离开这个是非之地,可汤姆非要爬回吉姆那里戏弄他一下不可。我等了他很久,四周静悄悄的,显得冷冷清清。
汤姆一回来,我们就顺着小路一溜烟儿跑了,绕过花园的篱笆,很快就爬上了房子对面那座陡峭的小山顶。汤姆说他把吉姆的帽子轻轻地从他头上摘下来,挂在他头顶上的一根树枝上了,吉姆动了一下,不过没醒。吉姆后来逢人便说是巫婆对他施了魔法,骑着他到处走;然后又把他放在树下,将他的帽子挂在树枝上,好让他知道这事是谁干的。吉姆第二次讲这件事的时候,就说巫婆们骑着他到新奥尔良去了一趟。以后他每讲一次,就夸大一次,不多久,竟然说女巫们骑着他周游了全世界,把他累个半死,他背上都长满了暗疮。吉姆对这事感到特别自豪,别的黑人他都不放在眼里了。吉姆在那一带备受尊重,许多人都慕名来听他讲故事。外地来的黑人常常张开嘴站在他旁边,浑身上下打量他,好像遇见了一个奇人。黑人们喜欢靠近灶火,坐在黑咕隆咚的地方讲巫婆的事,可是每当人家正讲得兴高采烈、装出对这事无所不知的样子时,吉姆总是假装偶然碰上了,走过来说:“哼!你知道什么巫婆的事!”那个黑人就立马闭上嘴,坐到后面去了。吉姆总是用一根绳子拴着那个五分钱硬币挂在脖子上,他说这是魔鬼亲手给他的一个护身符。魔鬼对他说,他可以用它给任何人治病,如果他愿意,还可以用它来驱魔,只要对它念几句咒语就行了,不过他从没有说过念什么咒。黑人常常从四面八方来看他,把随身带的东西都送给他,只是为了看一眼那枚五分钱硬币。可是他们都不愿碰它,因为魔鬼用手拿过。这样一来,这个用人的差事,吉姆差不多干不下去了,因为他见过魔鬼,又让巫婆们骑过,便自以为了不起,还愿意侍候人吗?好了,还是说正题吧。汤姆和我走到山脊上,我们望着下面的村庄,看到有三四处灯火在闪闪发光,也许那儿有人病倒了吧。我们头上有亮晶晶的星星,山下村子旁边的那条河有1英里宽,此时,也显得异常宁静壮美。我们下了山,看见乔·哈泼、本·罗吉,还有两三个别的男孩,躲在那个老制革厂里。于是我们解开一只划子,顺流而下,走了两公里半,划到山坡上那个大断崖边,上了岸。
我们向一个灌木丛走去,汤姆让大家发誓保守秘密,然后指给他们看一个山洞,那山洞正好藏在茂密的灌木丛深处。我们点燃蜡烛,爬进洞里。山洞在200码光景处,便豁然开朗。汤姆在几条通道间摸了好一阵子,突然一猫腰,钻到一堵石墙下面去了,你通常不会注意到的,那儿有一个小洞。我们顺着这条狭隘的通道朝前走,来到一个像房间模样的地方,这里又湿又冷,到处渗出小水珠,我们在那儿停下不走了。汤姆说:“我们成立个强盗团队吧,就叫它“汤姆·索亚帮”好了。凡是参加者都要发誓,而且要写血书。”
……