该系列图书精选自中国古代经典小说名著,为方便外国读者理解,专门请有关专家对原著进行缩写改编,内容涵盖原著中有代表性的情节和故事,通过这些可读性强的故事传达出其中蕴含的中国传统文化精髓,吸引国外读者的阅读和探究兴趣,出版后特别受到国外读者喜爱。《牡丹亭故事》成功地塑造了一个光彩耀人的艺术形象杜丽娘。她原是一位典型的闺阁小
明朝末年,文人组织复社领袖书生侯朝宗,因痛斥奸臣阮大铖,为秦淮名姬李香君所爱慕。侯题诗扇上赠与香君作定情物。八年后,几经反乱香君得知侯己变节投清时,严词斥责,撕碎桃花扇,从此拒侯,入庵隐居。由顾伟光等编译的《桃花扇故事(英文版)》是通过明末复社文人侯方域与秦淮名妓李香君的爱情故事来反映南明一代兴亡的历史剧。 ThePe
《长生殿故事》的作者大胆地抛开历史的许多陈年旧账,选择人们很感兴趣的一个侧面,通过李隆基与杨玉环爱情的产生、发展、变化,生动地反映了那个特定时代的社会矛盾与斗争。更值得欣赏的是作者对二人爱情赋予纯粹神话的浪漫色彩。
聊斋俚曲是蒲松龄以当时流行的时调俗曲作曲牌创作的说唱和戏曲艺术,共十五种。或直接改编自《聊斋志异》,如《姑妇曲》《慈悲曲》《翻魇殃》《寒森曲》《富贵神仙》《磨难曲》;或取材于现实生活,如《墙头记》《穷汉词》;或取材于神话传说和历史故事,如《丑俊巴》《快曲》《蓬莱宴》《增补幸云曲》。意在宣扬伦理道德,针砭世道人心。文笔诙
由顾伟光等编译的《西厢记》是中国古典戏曲名著,作者王实甫通过张生和莺莺两位主人公曲折的爱情故事,揭露了封建礼教对青年男女自由恋爱的压制和打击,并通过他们的结合,颂扬了愿天下有情人都成眷属的进步理想。作为剧本,它与《牡丹亭》、《长生殿》、《桃花扇》一起被誉为四大名剧,它们体现了我国古代戏剧作品的*成就。 Sincethe
张生在普救寺与相国家的小姐崔莺莺相遇,一见钟情,可惜无缘亲近。恰遇叛将孙飞虎率兵围寺,要强娶莺莺为压寨夫人;崔母情急之下许婚,只要张生能解围,就把莺莺嫁给他。张生得到好友白马将军的帮助,解除了危难。不料崔母食言,不愿意将女儿嫁给他。张生相思成疾,在红娘的帮助下与莺莺私会。后来张生赴考,历经波折,与莺莺终成眷属。
广西彩调剧是在广西区内流传*广、*富于乡土味的地方剧种,具有浓郁的民族风格和地方特色。 《广西彩调传统剧目120种》作者以1962年广西壮族自治区戏剧研究室整理编印的《广西戏曲传统剧目汇编(彩调)》为底本,对120种经典彩调剧本进行了细致和专业化的整理,基本保留了剧本原汁原味的地方风格,并对剧本进行注释和简评,深挖剧目
本书收录了两个历史剧剧本和两个现代剧剧本。《徐阶》(又名《大明四臣相》)曾经得到国家艺术基金和上海文化基金会重大项目的资助,获得田汉戏剧奖剧本一等奖。《嵇康之死》与《徐阶》是姐妹篇,但表现手法与精神指向不同。《以孩子的名义》是一出轻喜剧,而《奇妙之夜》是一部严肃的正剧。四个剧本四种风格,用一个晚上来阅读,感受一场纵横古
三幕话剧《茶馆》通过一个叫裕泰的茶馆,展示了戊戌变法、军阀混战和新中国成立前夕三个时代近半个世纪的社会风云变化,以及社会背景下的芸芸众生相。剧作在国内外多次演出,并被改编为电影、电视剧,是中国当代戏剧创作的经典作品。三幕话剧《龙须沟》也是老舍的代表作之一,描写了北京一个小杂院四户人家在社会变革中的不同遭遇,表现了新旧时
茶馆·龙须沟