本书聚焦于20世纪40年代到20世纪70年代科幻小说的发展,始于科幻小说的黄金时代,结束于科幻图书出版蓬勃发展之际。在这个时间段里,核武器被应用于战场,登月竞赛拉开帷幕,类星体被发现。技术进步既是科幻预言能力的体现,也是科幻作家对人类未来担忧的明证,科幻小说的创作题材和写作风格在这一时期得到了极大的拓展。
“最美情诗系列”分为中国篇《你是人间的四月天》和外国《我的心只悲伤七次》篇两册,共收录了130余首经典情诗。每一首诗都经过仔细的筛选和精心的排版,以最完美的形式呈现在读者面前。本书聘请北京师范大学文学博士林玮为每首诗词撰写赏析赏析,让读者在欣赏诗歌的同时,更好地理解诗歌的含义和文化背景。外国篇收录了来自欧美等地的优秀情
◎《我要对你做,春天对樱桃树做的事(全新修订版)》是由张进步、程碧主编,被读者亲切称为“脱单神器”的情诗集。收录了聂鲁达、叶芝、茨维塔耶娃、狄金森、阿波利奈尔、里尔克等全世界20个国家的54位经典诗人的动人情诗。此次全新修订版替换了10首诗,增加了阿赫玛托娃、岛崎藤村、皮扎尼克等经典诗人的情诗。全书配以美国画家奥杜邦的
诵读古今中外经典诗文,体会诗人对祖国、乡土的炽热情感,培养青少年爱国主义情操。
现存的《伊索寓言》是古希腊、古罗马时期流传下来的寓言故事,经后人整理统归在伊索名下而成的。每篇寓言短小精悍,形象生动。书中故事大多以动物为喻,教人处世和做人的道理。如《龟兔赛跑》《骄傲的蚊子》《狐狸与仙鹤》等,都是家喻户晓的故事。本书精选其中经典的篇章,配以精美的插图和全文注音,既赏心悦目,又便于自主阅读。
希腊神话
凡是有华人的地方就有对联,对联是中外文化交流的先锋,被华人带到了世界各地,成为中国的一张文化名片。对联在华人生活中有极广泛的应用,一定程度是涉外交流的文化亮点,能够助力侨务、外事、旅游、文化交流工作。本书收集海外楹联3500多副,40多万字,分上下两编,按照名胜、祠庙、佛寺、团体、行业、节庆、恭贺、悼念、题赠、杂题十大
“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛由浙江大学主办,北京外国语大学、《世界文学》杂志社、浙江大学出版社等多家单位协办,参赛者来自世界各地,评委、颁奖嘉宾包括诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥等著名文学家、翻译家。本书系该大赛第四、五届获奖作品集,包含诗歌创作类与诗歌翻译类的获奖作品、评委精彩点评、颁奖典礼活动报道及图片等内容,诗歌
本诗集精心编选了中国和法国从古至今60位知名诗人的代表诗作,并撰写诗人简介与进行中法文互译。这60位诗人中,中国古代诗人主要是唐宋诗人如李白、杜甫、王维、苏轼等15位,中国现当代诗人如李金发、戴望舒、艾青、舒婷、海子等15位,法国古代及近现代诗人如伏尔泰、维克多·雨果等共30位。所选的诗人中,多位有着中法两国的生活经历
“假如书会说话,跟我们讲述它们见过的事情。”本书收录《书店日记》《书店四季》的译者顾真的三十余篇随笔和评论,分为两部分。上篇“书与人”由十余篇书评和同书有密切关系的“书人”的故事构成,下篇“书人的假日”为作者发表在《上海书评》上的书话集萃,围绕西文旧书收藏,讲述这些佳本背后的缤纷往事。