本书针对人们在不同方面的各种需要,如生活、事业、情感等,列举出了古今中外众多智者的警世格言,不论你正处于人生中的哪个阶段,你都能在这本书中找到相应的哲理来指导自己,帮助自己突破当前的困境,发现开启智慧之门的钥匙,踏上通往成功的阶梯,实现辉煌的人生。
本书是为零基础手语爱好者编写的入门级别的手语学习用书。零基础手语爱好者学习手语,具有将手语作为第二语言学习的特点。本书借鉴了第二语言教学教材的编写经验,内容科学、系统、有趣且具有较强的交际性、实用性。本书的手语动作以国家通用手语为基础,使本书同时具有通用性、标准性和规范性。本书一共12个单元,每个单元4课,涵盖了交往、
本书分为上下两编,上编为自然风土、下编为日常生活。自然风土编从埃及风土、气候出发,从尼罗河孕育的生机连结到埃及人独有的生死观,谱出古埃及信仰、精神的图像。下编从埃及法老图坦卡门的黄金面具、衣着对应的象形文字进行细细描述,以此揭开金字塔下的神秘世界。内文以埃及自然风土、生活文化为主干,介绍与之相对应而创造的象形文字。全书
本书基于口译释意理论,深入探讨了同声传译中的“脱离源语外壳”(简称“脱壳”)现象,重点分析了不同翻译方向(英译汉、汉译英)和译员(经验丰富、经验不足)如何在同声传译中影响译员对源语信息的处理方式以及口译质量。本书采用了“双因素设计”实验方法,以提高研究的生态效度和全面性。采用了两种主流的脱壳量化方法,即“词汇异同法”和
本书以中国当代翻译理论家——刘宓庆先生的译学思想为个案,将之置于中国现代译学发展的大背景中进行考察,梳理刘宓庆译学思想的整体结构和组成部分,探讨刘宓庆译学思想的形成与发展轨迹及其与世纪之交中国学术传统的联系,阐发刘宓庆在中国当代译学建设中的作用和地位,对中国现代译学史的研究和书写有一定的理论价值和现实意义。
本书遴选了欧洲19世纪到20世纪十二位具有代表性的翻译思想家、理论家及其代表性翻译理论作品,每位翻译思想家、理论家独立成章,每章以“译海掬英”“译论摘录”“牛刀小试”“文献参考”和“思维拓展”为主要框架,主要内容为人物生平介绍和理论原文摘录。
坚定自信是一种积极、自信、坚定表达自己意见、需求和权利的能力。坚定自信的人既不具有攻击性,不威胁其他人的利益,也不被动服从他人,放弃自己的立场。坚定自信意味着你对自己的行为负责,决定自己可以做什么、不做什么。同样地,坚定自信也意味着承认别人对他们自己的行为负责,你不会试图从他们手中夺走控制权。本书通过一步步的评估、练习
本书适合6岁及以上孩子阅读,主要告诉小读者在社交中该如何正确表达。通过讲故事,让小读者体验一堂生动的“精准表达”公开课;结合日常,让家长妥善处理孩子的社交难题。课堂上被提问不知道如何回答、遇到紧急情况不知道如何组织语言求助……这些都是孩子生活中常见的问题。
在全球化的学术舞台上,学术论文的写作与发表,是提升我国国际学术影响力和学术话语权的基石。本书面向国内高校的研究生和高年级本科生,旨在引导他们理解学术写作的核心要素,助力他们更好地完成课程论文、学位论文、期刊论文等。 本书精心提炼了学术写作的十大核心要素:读者、论证、组织、流动、炼句、用词、征引、数据、工具以及日常。基于
本书介绍的写作不同于我们在学校练习的体裁写作,也不同于工作中的应用性写作,它更多的是创意性写作。这种创意性不仅体现在它不拘泥于任何形式,任何人都可以随时随地用一支笔、一张纸,花几分钟想到什么就写下去,更体现在通过这种方式的写作,人们可以探索自我,把内心的声音转化为文字清晰呈现出来,从而在日常生活和工作中厘清思路、调节认