本书起梳理了非英语国家的科幻小说及其各自的民族特征,本卷收录的主要是法、德两国的科幻经典篇目。
本书收录了西班牙及拉丁美洲、印度、日本,中国的科幻小说。本卷与前两卷一起呈现了美英之外的世界其他地区的科幻文学图景,足以见出世界各国的科幻文学以不同的姿态和方式诞生,形成各自迥异的发展脉络。
本书是一本优秀经典文摘合集。汇集了2024年最令人发人深省、蕴含深意的励志文章,精选百篇美文,篇篇精彩,字字入心,集文学性、思想性、实用性为一体。书中内容涉及成长励志故事、洞察生活的智慧篇章、新知前沿的美文,也有治愈心灵的小故事,给人启发,引人思考。
本书是一本经典的文摘合集。选取了2024年度最令人动容、心怀暖意的文章,篇篇精彩,情系真情,是一本字字入心、句句暖意的合集之作。本书读者范围广,既适合初、高中学生积累写作素材,又适合其他年龄段读者收获人生启迪。书中不仅有名家名篇,还有新锐作者的先锋观点,文中的亲情、友情贴近生活,触动人心,让人倍感温暖。
《英语战争诗歌选》精选从18世纪至今41位著名英语诗人的有关战争的诗歌百余首。这其中著名的战争诗人有阿尔佛雷德·欧文、查尔斯·汉密尔顿·索利、鲁伯特·布鲁克、萨松、艾萨克·罗森伯格、爱德华·托马斯等。作品主要表达两部分的要义:一是讴歌英雄主义、爱国主义;二是揭露战争的残酷,认为“战争是地狱”或“战争是祸根”,痛斥战争的
本书是专为孩子编写的中外民间故事集。民间故事是千百年来流传于世界各地普通百姓之间机智、风趣和诙谐的智慧结晶,本书精选了数十篇中外民间故事,从中国民间流传的故事,到亚欧非等地区,如俄罗斯、印度、日本、以色列等国家的经典民间故事。每一个故事都感人至深,每一个人物都鲜活生动,每一个主题都发人深省。它讲述着在普通人身边所发生的
中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括鸠摩罗什生平介绍、鸠摩罗什翻译思想、对鸠摩罗什的研究、代表性译文选
《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编散
海洋是地球生命之源,海洋的浪涛叙述了人类生存与发展的历史进程,海洋文学则充满了人类的想象与追求、平和与狂暴、欢乐与迷茫、愿景与忧思,因而具有了文学、人类学和历史学的跨学科意义。本书以跨越学科视野,在众多使人乱花迷眼的中外海洋文学作品中,按照若干主题选择经典性代表作品进行研究和解读,并采用轻松灵动的语言风格平衡学术研究和
童话用神奇的故事、多彩的幻想和各种活泼灵动的拟人化形象,为孩子构筑了一个奇妙世界。本书精选了多位著名儿童文学作家的优秀作品,旨在通过故事滋润孩子的心灵,培养他们的想象力,激发他们探索世界的好奇心和进取精神。本书选择的童话故事包含如关心家人、分享幸福、勇敢面对困难与挑战等多个富有教育意义的主题,让孩子通过阅读这些故事,不